به گزارش روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی در این پیام آمده:
«كل نفس ذائقه الموت ثم الينا ترجعون»
و هر از گاهی در گذر زمان و در بی صدایی ثانیههای دنیای فانی، جرس کاروان از رحیل مسافری خبر میدهد که در سکونی، آغازی بی پایان را میسراید...
در کمال تأسف و تأثر باخبر شدیم مترجم و نویسنده ارزشمند سینمای کشورمان آقای شاپور عظیمی از همکاران سابق بنیاد سینمایی فارابی که خدمات شایستهای را در طول دوران حیات پربارشان در حوزه نقد، ترجمه و تألیف سینمایی انجام دادند دارفانی را وداع گفتند. این ضایعه دردناک را خدمت خانواده محترم و گرانقدر ایشان، همکاران عزیز بنیاد سینمایی فارابی و جامعه سینمایی کشور تسلیت عرض میکنیم.
از خداوند متعال برای زنده یاد شاپور عظیمی مغفرت و علو درجات و برای بازماندگان محترمشان صبر و سلامتی و طول عمر با عزت مسئلت داریم.
بنیاد سینمایی فارابی
شاپور عظیمی متولد ۱۳۴۲ در تهران بود. او تا مقطع کارشناسی ارشد، سینما خوانده و مترجم بیش از ۳۰ عنوان کتاب در زمینه سینما، ادبیات و روانشناسی است. بیش از ۳۰ سال سابقه نگارش مقالات سینمایی در نشریههای مختلف سینمایی دارد. از جمله کتابهای ترجمهشدهاش میتوان به اصول اساسی کارگردانی سینما، فیلمنامهنویسی در قرن ۲۱، روانشناسی و زیباییشناسی سینما و... اشاره کرد. وی صبح روز یکشنبه 28 بهمن 1403 به دلیل بیماری قلبی دارفانی را وداع گفت.